Tom Frost badallava com
si per la boca s´hagués d´empassar la lluna. La nit s´havia
deixat caure mandrosa pel Passeig del Moll deixant que la tarda s´acomiadés d´una manera digna dels
seus records.
Les llums de les faroles perfectament arrenglerades i l´hivern eren la pista d´aterratge idònia per un d´aquells silencis que, si no els controles,
fan mal.-
Havia estat més de
sis mesos absent, ocupat fent allò
que havia de fer, allò que gairebé
mai tenia ni una mínima aproximació als seus desitjos.
La vida pot ser molt dura
quan tens sentit de la teva pròpia consciència.
No havia visitat la
Ginger però sabia que estava bé. Les seves
fonts d´informació el tenien
permanentment alerta. No pots fer
res quan un es creu que pot
amb tot. Només s´ha d´estar allà per quan falli
la teoria.
La Claire i el Zach continuaven feliços a la seva manera però es
feien estimar en els seus desordres. Com
deia un vell amic canadenc del Tom: “ és necessari que hi hagin
esquerdes per deixar-hi entrar la llum”.
Tom Frost odiava les vides
premeditades, les vides dibuixades, les
vides dirigides, les vides que es dissenyen com una
fortalesa.
Després del badall va venir un sospir , i després del sospir no va deixar venir la decepció.
La solitud no té res a veure amb la
gent amb la que estàs, té a veure amb
la gent que pensa en tu , encara que
no et tingui .
En aquell principi de nit tot semblava desfer-se com la cera, les llums del Port rendides a la finestra, els ànims deposant les armes a l´hivern...
Però la Kate Branson s´hauria enfadat molt si el veiés decaigut i pastelós, i de ben segur li hagués clavat una bona clatellada.
Gamerús! .- És una falta de respecte! És indecent demanar més quan ho tens tot. Quan l´amor és de veritat no exigeix mai presència.
Tom Frost va
tancar els ulls, ara si satisfet ; i aleshores
el sospir es va convertir en el
record dels seus ulls, dues llunes de
mel divertint-se en una nit de fira.
SIGHT
FOR SORE EYES
(
Quina alegria veure´t)
Ei
, quina alegria veure´t!
Fa
temps que no et veia!
Només
he fet que treballar,
treballar
com un cabró.
Ja
em coneixes nen!
Cau
aigua sota el pont.
Has
vist el meu cotxe nou?
L´he
pagat del tot i està aparcat a fora el bar.
Ei
cambrer...
Què
és el que et manté servint begudes a
aquesta
colla de mediocres?
Saps
el que penso?
Que
hem de brindar pels vells temps
i
també pel gran Dimaggio
i
pel vell Drysdale, i el Mantle, pel Whitey Ford
i
també per tu.
La
vella banda ja no està per aquí.
Tothom
ha fotut el camp de la Ciutat
excepte
Thumm i Giardina
que
poden estar de baixon
mig
borratxos tot el temps.
Jo
estic completament borratxo
la
resta .
Ja
ho sé que en Monk és encara el campió
però
jo sóc el millor!!!.
Ei
cambrer...
Què
és el que et manté servint begudes a
aquesta
colla de mediocres?
Saps
el que penso?
Que
hem de brindar pels vells temps
i
també pel gran Dimaggio
i
pel vell Drysdale, i el Mantle, pel Whitey Ford
i
també per tu.
Bé,
suposo que hauràs sentit que el Nash
es
va mater en un accident de cotxe.
Dimonis!.
Això deu fer ja un parell o tres d´anys.
Va
donar vàries voltes de campana
i
se la va fotre contra un pal de telèfon.
No.
Ella ja està casada i té un nen.
Finalment
es va separar del Sid.
Ell
està al trullo amb una condemna
de
cinc anys per atracament.
Ei...
et faig una partida al pin ball!
Dimonis!
No hi tens res a fer!
Bé,
després anirem cap allà
i
li demanarem a ella
si
vol ballar.
Ei
cambrer...
Què
és el que et manté servint begudes a
aquesta
colla de mediocres?
Saps
el que penso?
Que
hem de brindar pels vells temps
i
també pel gran Dimaggio
i
pel vell Drysdale, i el Mantle, pel Whitey Ford
i
també per tu.